Home Work Gallery
别滁
  欧阳修
花光浓烂柳轻明,
酌酒花前送我行。
我亦且如常日醉,
莫教弦管作离声。
【注释】别滁:告别滁州。
浓烂:形容鲜花灿烂。轻明:一作“轻盈”。
且:一作“只”。
离声:指别离歌曲。
-
【译文】花光多么绚烂浓郁,绿柳丝丝轻柔鲜明,人们在花前安排酒宴,热情地为我送行。
我只不过是像平日一样和大家一同相聚畅饮,请不要让管弦奏出令人感伤的离别哀音。
-
【赏析】 -
【类型】古诗三百首,离别,叙事,抒情, -
换一篇